Curiouser and Curiouser
My own immediate reaction upon seeing the diving suit, however, was to say "Hey, that's what Toyen used on Spojité nádoby!" In other words, on the cover of the Czech translation of André Breton's Communicating Vessels. This was pretty exciting, although I can't say I have any immediate use for this information as there is no reason for me to discuss the cover of Spojité nádoby in my dissertation (or anywhere else but right here).
But look a little closer at the two. Toyen didn't use precisely the same print of Klingert's suit. It's almost the same, but there are discrepancies. Somebody did a new engraving of the suit, making our diver a little more svelte, making his axe-head a little more ceremonial-looking, and so forth. So... we know what the picture is of, but not which book Toyen found it in.
Art historians tend to go into mild frenzies over this sort of thing, and I confess I am no exception. While I had never consciously articulated any desire to locate the sources of the images used in the Spojité nádoby collage, now that one of them has practically fallen into my lap, I'll be keeping an eye out for the bird and the guy in the sarcophageal bed.
I guess that will keep me amused in betweenst writing conference paper proposals (three to take care of in the next week or so) and hunting through the pages of Rudé právo, La Revue française de Prague, and fin-de-siècle fashion journals.